2 Timothy 3 ~ 2 Timoteo 3

picture

1 Y ou must understand that in the last days there will come times of much trouble.

Pero debes saber (comprender) esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles.

2 P eople will love themselves and money. They will have pride and tell of all the things they have done. They will speak against God. Children and young people will not obey their parents. People will not be thankful and they will not be holy.

Porque los hombres serán amadores de sí mismos, avaros, jactanciosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, irreverentes,

3 T hey will not love each other. No one can get along with them. They will tell lies about others. They will not be able to keep from doing things they know they should not do. They will be wild and want to beat and hurt those who are good.

sin amor, implacables, calumniadores, desenfrenados, salvajes, aborrecedores de lo bueno,

4 T hey will not stay true to their friends. They will act without thinking. They will think too much of themselves. They will love fun instead of loving God.

traidores, impetuosos, envanecidos, amadores de los placeres en vez de amadores de Dios;

5 T hey will do things to make it look as if they are Christians. But they will not receive the power that is for a Christian. Keep away from such people.

teniendo apariencia de piedad (religión), pero habiendo negado su poder. A los tales evita.

6 T hese are the kind of people who go from house to house. They talk to foolish women who are loaded down with sins and all kinds of sinful desires.

Porque entre ellos están los que se meten en las casas y se llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados, llevadas por diversas pasiones,

7 S uch women are always listening to new teaching. But they are never able to understand the truth.

que siempre están aprendiendo, pero nunca pueden llegar al pleno conocimiento de la verdad.

8 J annes and Jambres fought against Moses. So do these teachers fight against the truth today. Their minds think only of sinful things. They have turned against the Christian teaching.

Y así como Janes y Jambres se opusieron a Moisés, de la misma manera éstos también se oponen a la verdad. Son hombres de mente depravada, reprobados en lo que respecta a la fe.

9 T hey will not get very far. Their foolish teaching will be seen by everyone. That was the way it was with the two who worked against Moses. Teach the Truth

Pero no progresarán más, pues su insensatez será manifiesta a todos, como también sucedió con la de aquellos dos. Comisión a Timoteo

10 B ut you know what I teach and how I live. You know what I want to do. You know about my faith and my love. You know how long I am willing to wait for something. You know how I keep on working for God even when it is hard for me.

Pero tú has seguido mi enseñanza, mi conducta, propósito, fe, paciencia, amor, perseverancia,

11 Y ou know about all the troubles and hard times I have had. You have seen how I suffered in the cities of Antioch and Iconium and Lystra. Yet the Lord brought me out of all those troubles.

mis persecuciones, sufrimientos, como los que me acaecieron en Antioquía, en Iconio y en Listra. ¡Qué persecuciones sufrí! Y de todas ellas me libró el Señor.

12 Y es! All who want to live a God-like life who belong to Christ Jesus will suffer from others.

Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos.

13 S inful men and false teachers will go from bad to worse. They will lead others the wrong way and will be led the wrong way themselves.

Pero los hombres malos e impostores irán de mal en peor, engañando y siendo engañados.

14 B ut as for you, hold on to what you have learned and know to be true. Remember where you learned them.

Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido.

15 Y ou have known the Holy Writings since you were a child. They are able to give you wisdom that leads to being saved from the punishment of sin by putting your trust in Christ Jesus.

Desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.

16 A ll the Holy Writings are God-given and are made alive by Him. Man is helped when he is taught God’s Word. It shows what is wrong. It changes the way of a man’s life. It shows him how to be right with God.

Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia,

17 I t gives the man who belongs to God everything he needs to work well for Him.

a fin de que el hombre de Dios sea perfecto (apto), equipado para toda buena obra.