Job 42 ~ Job 42

picture

1 T hen Job answered the Lord, and said,

Entonces Job respondió al Señor:

2 I know that You can do all things. Nothing can put a stop to Your plans.

“Yo sé que Tú puedes hacer todas las cosas, Y que ninguno de Tus propósitos puede ser frustrado.

3 Who is this that hides words of wisdom without much learning?’ I have said things that I did not understand, things too great for me, which I did not know.

¿Quién es éste que oculta el consejo sin entendimiento ?’ Por tanto, he declarado lo que no comprendía, Cosas demasiado maravillosas para mí, que yo no sabía.

4 Hear now, and I will speak. I will ask you, and you answer Me.’

Escucha ahora, y hablaré; Te preguntaré y Tú me instruirás.

5 I had heard of You only by the hearing of the ear, but now my eye sees You.

He sabido de Ti sólo de oídas, Pero ahora mis ojos Te ven.

6 S o I hate the things that I have said. And I put dust and ashes on myself to show how sorry I am.” Job Is Richer Now

Por eso me retracto, Y me arrepiento en polvo y ceniza.”

7 A fter the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My anger burns against you and your two friends, because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.

Después que el Señor habló estas palabras a Job, el Señor dijo a Elifaz el Temanita: “Se ha encendido Mi ira contra ti y contra tus dos amigos, porque no han hablado de Mí lo que es recto, como Mi siervo Job.

8 S o now take seven bulls and seven rams, and go to My servant Job. Give a burnt gift for yourselves, and My servant Job will pray for you. For I will hear his prayer and not punish you for being foolish, because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.”

Ahora pues, tomen siete novillos y siete carneros, vayan a Mi siervo Job y ofrezcan holocausto por ustedes, y Mi siervo Job orará por ustedes. Porque ciertamente a él atenderé para no hacer con ustedes conforme a su insensatez, porque no han hablado de Mí lo que es recto, como Mi siervo Job.”

9 S o Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, did what the Lord told them. And the Lord heard Job’s prayer.

Y Elifaz el Temanita, y Bildad el Suhita y Zofar el Naamatita fueron e hicieron tal como el Señor les había dicho; y el Señor aceptó a Job.

10 T he Lord returned to Job all the things that he had lost, when he prayed for his friends. The Lord gave Job twice as much as he had before.

Y el Señor restauró el bienestar de Job cuando éste oró por sus amigos; y el Señor aumentó al doble todo lo que Job había poseído.

11 T hen all his brothers and sisters and all who had known him before came to him, and ate bread with him in his house. They showed pity and comforted him for all the trouble the Lord had brought upon him. Each one gave him one piece of money and a gold ring.

Entonces todos sus hermanos y todas sus hermanas y todos los que le habían conocido antes, vinieron a él y comieron con él en su casa; se condolieron de él y lo consolaron por todo el mal que el Señor había traído sobre él. Cada uno le dio una moneda (11. 4 gr) de plata, y cada uno un anillo de oro.

12 T he Lord brought more good to Job in his later years than in his beginning. He had 14, 000 sheep, 6, 000 camels, 2, 000 oxen, and 1, 000 female donkeys.

El Señor bendijo los últimos días de Job más que los primeros; y tuvo 14, 000 ovejas, 6, 000 camellos, 1, 000 yuntas de bueyes y 1, 000 asnas.

13 H e had seven sons and three daughters also.

Tuvo además siete hijos y tres hijas.

14 H e gave the first the name Jemimah, the second Keziah, and the third Keren-happuch.

Llamó a la primera Jemina, a la segunda Cesia y a la tercera Keren Hapuc.

15 N o women were found in all the land who were as beautiful as Job’s daughters. And their father gave them a share among their brothers.

En toda la tierra no se encontraban mujeres tan hermosas como las hijas de Job. Su padre les dio también herencia entre sus hermanos.

16 A fter this Job lived 140 years, and saw his sons, his grandsons, and even their sons.

Después de esto vivió Job 140 años, y vio a sus hijos y a los hijos de sus hijos, hasta cuatro generaciones.

17 T hen Job died, an old man having lived many days.

Y murió Job, anciano y lleno de días.