Zechariah 2 ~ Zacarías 2

picture

1 T hen I looked up and saw a man holding a string used to find the length of things.

Entonces alcé los ojos y miré a un hombre con un cordel de medir en la mano.

2 S o I said, “Where are you going?” And he said to me, “To see how long and how wide Jerusalem is.”

Y le dije: “¿Adónde vas?” “A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud,” me respondió.

3 T hen the angel who was speaking with me was going out, and another angel was coming out to meet him,

Cuando el ángel que hablaba conmigo se iba, otro ángel le salió al encuentro,

4 a nd said to him, “Run, say to that young man, ‘Jerusalem will be a city without walls because of the many men and cattle in it.

y le dijo: “Corre, habla a ese joven, y dile: ‘Sin muros será habitada Jerusalén, a causa de la multitud de hombres y de ganados dentro de ella.

5 F or I will be a wall of fire around her,’ says the Lord. ‘And I will be the shining-greatness of her.’” Joy to Come for Jerusalem

Porque Yo seré para ella,’ declara el Señor, ‘una muralla de fuego en derredor, y gloria seré en medio de ella.’”

6 Come, come, run from the land of the north!” says the Lord. “For I have sent you to the four winds of the heavens,” says the Lord.

“¡Escúchenme! Huyan de la tierra del norte,” declara el Señor, “pues Yo los dispersé por los cuatro vientos del cielo,” declara el Señor.

7 O Zion! Run away, you who are living with the people of Babylon.”

¡Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!

8 F or the Lord of All says, “The Lord of shining-greatness has sent Me against the nations which have robbed you in battle. For whoever touches you, touches what is of great worth to Him.

Porque así dice el Señor de los ejércitos, cuya gloria me ha enviado contra las naciones que los despojaron, porque el que los toca, toca la niña de Su ojo:

9 I will wave My hand over them, and they will be taken by those who were made to serve them. Then you will know that the Lord of All has sent Me.

“Yo alzaré Mi mano contra ellas, y serán despojo para sus esclavos. Entonces sabrán que el Señor de los ejércitos Me ha enviado.

10 S ing for joy and be glad, O people of Zion. For I am coming and I will live among you,” says the Lord.

Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sion; porque voy a venir, y habitaré en medio de ti,” declara el Señor.

11 Many nations will be joined to the Lord in that day and will become My people. I will live among you, and you will know that the Lord of All has sent Me to you.

Y muchas naciones se unirán al Señor aquel día, y serán Mi pueblo. Entonces habitaré en medio de ti, y sabrás que el Señor de los ejércitos Me ha enviado a ti.

12 T he Lord will receive Judah as His share in the holy land, and will again choose Jerusalem.

El Señor poseerá a Judá, Su porción en la tierra santa, y escogerá de nuevo a Jerusalén.

13 A ll of you be quiet before the Lord. For He is coming from His holy place.”

Guarde silencio toda carne delante del Señor, porque El se ha levantado de Su santa morada.”