Psalm 27 ~ Salmos 27

picture

1 T he Lord is my light and the One Who saves me. Whom should I fear? The Lord is the strength of my life. Of whom should I be afraid?

El Señor es mi luz y mi salvación; ¿A quién temeré? El Señor es la fortaleza de mi vida; ¿De quién tendré temor ?

2 W hen sinful men, and all who hated me, came against me to destroy my flesh, they tripped and fell.

Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, Ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.

3 E ven if an army gathers against me, my heart will not be afraid. Even if war rises against me, I will be sure of You.

Si un ejército acampa contra mí, No temerá mi corazón; Si contra mí se levanta guerra, A pesar de ello, yo estaré confiado.

4 O ne thing I have asked from the Lord, that I will look for: that I may live in the house of the Lord all the days of my life, to look upon the beauty of the Lord, and to worship in His holy house.

Una cosa he pedido al Señor, y ésa buscaré: Que habite yo en la casa del Señor todos los días de mi vida, Para contemplar la hermosura del Señor Y para meditar en Su templo.

5 F or in the day of trouble He will keep me safe in His holy tent. In the secret place of His tent He will hide me. He will set me high upon a rock.

Porque en el día de la angustia me esconderá en Su tabernáculo; En lo secreto de Su tienda me ocultará; Sobre una roca me pondrá en alto.

6 T hen my head will be lifted up above all those around me who hate me. I will give gifts in His holy tent with a loud voice of joy. I will sing. Yes, I will sing praises to the Lord.

Entonces será levantada mi cabeza sobre mis enemigos que me cercan, Y en Su tienda ofreceré sacrificios con voces de júbilo; Cantaré, sí, cantaré alabanzas al Señor.

7 O Lord, listen to my cry. Show loving-kindness to me and answer me.

Escucha, oh Señor, mi voz cuando clamo; Ten piedad de mí, y respóndeme.

8 Y ou have said, “Look for My face.” My heart said to You, “O Lord, Your face will I look for.”

Cuando dijiste: “Busquen Mi rostro,” mi corazón Te respondió: “Tu rostro, Señor, buscaré.”

9 D o not hide Your face from me. Do not turn Your servant away in anger. You have been my Helper. Do not turn away from me or leave me alone, O God Who saves me!

No escondas Tu rostro de mí; No rechaces con ira a Tu siervo; Tú has sido mi ayuda. No me abandones ni me desampares, Oh Dios de mi salvación.

10 F or my father and my mother have left me. But the Lord will take care of me.

Porque aunque mi padre y mi madre me hayan abandonado, El Señor me recogerá.

11 T each me Your way, O Lord. Lead me in a straight path, because of those who fight against me.

Señor, enséñame Tu camino, Y guíame por senda llana Por causa de mis enemigos.

12 D o not give me over to the desire of those who hate me. For people who tell lies about me rise against me, and breathe a desire to hurt me.

No me entregues a la voluntad de mis adversarios; Porque testigos falsos se han levantado contra mí, Y los que respiran violencia.

13 I would have been without hope if I had not believed that I would see the loving-kindness of the Lord in the land of the living.

Hubiera yo desmayado, si no hubiera creído que había de ver la bondad del Señor En la tierra de los vivientes.

14 W ait for the Lord. Be strong. Let your heart be strong. Yes, wait for the Lord.

Espera al Señor; Esfuérzate y aliéntese tu corazón. Sí, espera al Señor.