Psalm 27 ~ Псалми 27

picture

1 T he Lord is my light and the One Who saves me. Whom should I fear? The Lord is the strength of my life. Of whom should I be afraid?

(По слав. 26). Давидов псалом. Господ е светлина моя и избавител мой; От кого ще се боя? Господ е сила на живота ми; От кого ще се уплаша?

2 W hen sinful men, and all who hated me, came against me to destroy my flesh, they tripped and fell.

Когато се приближиха при мене злосторници, Противниците ми и неприятелите ми, За да изядат плътта ми, Те се спънаха и паднаха.

3 E ven if an army gathers against me, my heart will not be afraid. Even if war rises against me, I will be sure of You.

Ако се опълчи против мене и войска, Сърцето ми няма да се уплаши; Ако се подигне против мене война И тогава ще имам увереност.

4 O ne thing I have asked from the Lord, that I will look for: that I may live in the house of the Lord all the days of my life, to look upon the beauty of the Lord, and to worship in His holy house.

Едно нещо съм поискал от Господа, това ще търся, - Да живея в дома Господен през всичките дни на живота си. За да гледам привлекателността на Господа. И да Го диря в храма Му.

5 F or in the day of trouble He will keep me safe in His holy tent. In the secret place of His tent He will hide me. He will set me high upon a rock.

Защото в зъл ден ще ме скрие под покрива Си, Ще ме покрие в скривалището на щита Си, Ще ме издигне на канара.

6 T hen my head will be lifted up above all those around me who hate me. I will give gifts in His holy tent with a loud voice of joy. I will sing. Yes, I will sing praises to the Lord.

И сега главата ми ще се издигне Над неприятелите ми, които ме окръжават; И ще принеса в скинията Му жертва на възклицания, Ще пея, да! ще славословя Господа.

7 O Lord, listen to my cry. Show loving-kindness to me and answer me.

Слушай, Господи, гласа ми, когато викам; Смили се тоже за мене, и отговори ми.

8 Y ou have said, “Look for My face.” My heart said to You, “O Lord, Your face will I look for.”

Когато Ти рече: Търсете лицето Ми, Моето сърце Ти каза: Лицето Ти ще търся, Господи.

9 D o not hide Your face from me. Do not turn Your servant away in anger. You have been my Helper. Do not turn away from me or leave me alone, O God Who saves me!

Да не скриеш от мене лицето Си; Да не отхвърлиш с гняв слугата Си; Ти ми стана помощ; недей ме отхвърля, И недей ме оставя, Боже, Спасителю мой;

10 F or my father and my mother have left me. But the Lord will take care of me.

Защото баща ми и майка ми са ме оставили: Господ, обаче, ще ме прибере.

11 T each me Your way, O Lord. Lead me in a straight path, because of those who fight against me.

Научи ме, Господи, пътя Си, И води ме по равна пътека поради ония, които ме причакват.

12 D o not give me over to the desire of those who hate me. For people who tell lies about me rise against me, and breathe a desire to hurt me.

Да не ме предадеш на волята на противниците ми; Защото лъжливи свидетели са се дигнали против мене, Които дишат насилие.

13 I would have been without hope if I had not believed that I would see the loving-kindness of the Lord in the land of the living.

Ако не бях повярвал, че ще видя благостите Господни В земята на живите - бих премалял.

14 W ait for the Lord. Be strong. Let your heart be strong. Yes, wait for the Lord.

Чакай Господа; Дерзай, и нека се укрепи сърцето ти; Да! чакай Господа.