Psalm 62 ~ Псалми 62

picture

1 M y soul is quiet and waits for God alone. He is the One Who saves me.

(По слав. 61). За първия певец, по Едутуна. Давидов псалом. Душата ми тихо уповава само на Бога, От Когото е избавлението ми.

2 H e alone is my rock and the One Who saves me. He is my strong place. I will not be shaken.

Само Той е канара моя и избавление мое, И прибежище мое; няма много да се поклатя.

3 H ow long will all of you go against a man to break him down, that you may kill him, like a wall that no longer stands straight, like a fence ready to fall?

До кога, всички вие, ще нападате човека За да го съборите като наведена стена и разклатен плет?

4 T hey have talked only about throwing him down from his high place. They find joy in lies. They pray with their mouth that good will come. But inside they hope that bad will come instead.

Съветват се само да го тласкат от висотата му; Обичат лъжата; С устата си благославят, а в сърцето си кълнат. (Села).

5 M y soul is quiet and waits for God alone. My hope comes from Him.

Но ти, о душе моя, тихо уповавай само на Бога, Защото от Него очаквам помощ.

6 H e alone is my rock and the One Who saves me. He is my strong place. I will not be shaken.

Само Той е канара моя, и избавление мое, И прибежище мое; няма да се поклатя.

7 M y being safe and my honor rest with God. My safe place is in God, the rock of my strength.

У Бога е избавлението ми и славата ми; Моята силна канара и прибежището ми е в Бога.

8 T rust in Him at all times, O people. Pour out your heart before Him. God is a safe place for us.

Уповавайте на Него, люде, на всяко време, Изливайте сърцата си пред Него; Бог е нам прибежище. (Села).

9 M en who are not important come to nothing. Men who are important are a lie. When weighed they go up. Together they weigh less than a breath.

Наистина ниско поставените човеци са лъх, а високопоставените лъжа. Турени на везни те се издигат нагоре; Те всички са по-леки от суетата.

10 D o not get money in a wrong way or be proud in stolen things. If you get more riches, do not set your heart on them.

Не уповавайте на насилие, И не се надявайте суетно на грабителство; Богатство ако изникне, не прилепявайте към него сърцето си.

11 G od has spoken once. I have heard this twice: Power belongs to God.

Едно нещо каза Бог, да! две неща чух, - Че силата принадлежи на Бога,

12 A nd loving-kindness belongs to You, O Lord. For You pay every man by the work he has done.

И че на Тебе, Господи, принадлежи и милостта; Защото Ти даваш на всекиго според делото му.