1 Х валите Господа, о Божьи сыны, хвалите Господа за славу Его и мощь.
Give to the Lord, O sons of the powerful. Give to the Lord shining-greatness and strength.
2 В оздайте славу Имени Господа, поклонитесь Господу в красоте Его святости.
Give to the Lord the honor that belongs to Him. Worship the Lord in the beauty of holy living.
3 Г олос Господень над водами, гремит Бог славы, Господь гремит над могучими водами.
The voice of the Lord is upon the waters. The God of shining-greatness thunders. The Lord is over many waters.
4 Г олос Господа полон мощи, голос Господа величественен.
The voice of the Lord is powerful. The voice of the Lord is great.
5 Г олос Господа кедры сокрушает, Господь сокрушает кедры Ливана.
The voice of the Lord breaks the cedars. Yes, the Lord breaks in pieces the tall cedars of Lebanon.
6 О н велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону – подобно молодому дикому быку.
He makes Lebanon jump like a calf, and Sirion like a young wild bull.
7 Г олос Господа как молния разит.
The voice of the Lord sends out lightning.
8 Г олос Господа сотрясает пустыню, Господь сотрясает пустыню Кадеш.
The voice of the Lord shakes the desert. The Lord shakes the desert of Kadesh.
9 Г олос Господа гнет дубы и нагим оставляет лес. В Его храме все восклицают: «Слава!»
The voice of the Lord makes the deer give birth, and tears away the leaves of the trees. And in His holy house everything says, “Honor to God!”
10 Г осподь восседал над потопом; Господь восседает, как Царь, вовеки.
The Lord sat as King over the flood. The Lord sits as King forever.
11 Г осподь дает силу Своему народу; Господь благословляет Свой народ миром.
The Lord will give strength to His people. The Lord will give His people peace.