1 Х валите Господа, о Божьи сыны, хвалите Господа за славу Его и мощь.
¡Rindan al Señor, seres celestiales; rindan al Señor la gloria y el poder!
2 В оздайте славу Имени Господа, поклонитесь Господу в красоте Его святости.
¡Ríndanle la gloria digna de su nombre! ¡Adoren al Señor en su santuario hermoso!
3 Г олос Господень над водами, гремит Бог славы, Господь гремит над могучими водами.
La voz del Señor resuena sobre las aguas. El Dios de la gloria hace oír su voz. El Señor está sobre las muchas aguas.
4 Г олос Господа полон мощи, голос Господа величественен.
La voz del Señor es potente. La voz del Señor es majestuosa.
5 Г олос Господа кедры сокрушает, Господь сокрушает кедры Ливана.
La voz del Señor desgaja los cedros; ¡el Señor desgaja los cedros del Líbano!
6 О н велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону – подобно молодому дикому быку.
¡Su voz hace que los montes Líbano y Sirión salten como becerros, como búfalos pequeños!
7 Г олос Господа как молния разит.
La voz del Señor lanza llamas de fuego.
8 Г олос Господа сотрясает пустыню, Господь сотрясает пустыню Кадеш.
La voz del Señor hace temblar al desierto; el Señor hace temblar al desierto de Cades.
9 Г олос Господа гнет дубы и нагим оставляет лес. В Его храме все восклицают: «Слава!»
La voz del Señor desgaja las encinas y deja los árboles sin hojas, mientras en su templo todos proclaman su gloria.
10 Г осподь восседал над потопом; Господь восседает, как Царь, вовеки.
El Señor es el rey eterno; ¡él ocupa su trono sobre las aguas!
11 Г осподь дает силу Своему народу; Господь благословляет Свой народ миром.
El Señor infunde poder a su pueblo y lo bendice con la paz.