1 Х валите Господа, о Божьи сыны, хвалите Господа за славу Его и мощь.
Salmo di Davide. Date al Signore, o figli di Dio, date al Signore gloria e forza!
2 В оздайте славу Имени Господа, поклонитесь Господу в красоте Его святости.
Date al Signore la gloria dovuta al suo nome; adorate il Signore con santa magnificenza.
3 Г олос Господень над водами, гремит Бог славы, Господь гремит над могучими водами.
La voce del Signore è sulle acque; il Dio di gloria tuona; il Signore è sulle grandi acque.
4 Г олос Господа полон мощи, голос Господа величественен.
La voce del Signore è potente, la voce del Signore è piena di maestà.
5 Г олос Господа кедры сокрушает, Господь сокрушает кедры Ливана.
La voce del Signore rompe i cedri; il Signore spezza i cedri del Libano.
6 О н велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону – подобно молодому дикому быку.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e l’Ermon come giovani bufali.
7 Г олос Господа как молния разит.
La voce del Signore fa guizzare i fulmini.
8 Г олос Господа сотрясает пустыню, Господь сотрясает пустыню Кадеш.
La voce del Signore fa tremare il deserto; il Signore fa tremare il deserto di Cades.
9 Г олос Господа гнет дубы и нагим оставляет лес. В Его храме все восклицают: «Слава!»
La voce del Signore fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: «Gloria!»
10 Г осподь восседал над потопом; Господь восседает, как Царь, вовеки.
Il Signore sedeva sovrano sul diluvio, anzi il Signore siede re per sempre.
11 Г осподь дает силу Своему народу; Господь благословляет Свой народ миром.
Il Signore darà forza al suo popolo; il Signore benedirà il suo popolo dandogli pace.