Psalm 29 ~ Salmi 29

picture

1 G ive to the Lord, O sons of the powerful. Give to the Lord shining-greatness and strength.

Salmo di Davide. Date al Signore, o figli di Dio, date al Signore gloria e forza!

2 G ive to the Lord the honor that belongs to Him. Worship the Lord in the beauty of holy living.

Date al Signore la gloria dovuta al suo nome; adorate il Signore con santa magnificenza.

3 T he voice of the Lord is upon the waters. The God of shining-greatness thunders. The Lord is over many waters.

La voce del Signore è sulle acque; il Dio di gloria tuona; il Signore è sulle grandi acque.

4 T he voice of the Lord is powerful. The voice of the Lord is great.

La voce del Signore è potente, la voce del Signore è piena di maestà.

5 T he voice of the Lord breaks the cedars. Yes, the Lord breaks in pieces the tall cedars of Lebanon.

La voce del Signore rompe i cedri; il Signore spezza i cedri del Libano.

6 H e makes Lebanon jump like a calf, and Sirion like a young wild bull.

Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e l’Ermon come giovani bufali.

7 T he voice of the Lord sends out lightning.

La voce del Signore fa guizzare i fulmini.

8 T he voice of the Lord shakes the desert. The Lord shakes the desert of Kadesh.

La voce del Signore fa tremare il deserto; il Signore fa tremare il deserto di Cades.

9 T he voice of the Lord makes the deer give birth, and tears away the leaves of the trees. And in His holy house everything says, “Honor to God!”

La voce del Signore fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: «Gloria!»

10 T he Lord sat as King over the flood. The Lord sits as King forever.

Il Signore sedeva sovrano sul diluvio, anzi il Signore siede re per sempre.

11 T he Lord will give strength to His people. The Lord will give His people peace.

Il Signore darà forza al suo popolo; il Signore benedirà il suo popolo dandogli pace.