1 ( 28-1) ^^Псалом Давида.^^ Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
Salmo di Davide. Date al Signore, o figli di Dio, date al Signore gloria e forza!
2 ( 28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище.
Date al Signore la gloria dovuta al suo nome; adorate il Signore con santa magnificenza.
3 ( 28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
La voce del Signore è sulle acque; il Dio di gloria tuona; il Signore è sulle grandi acque.
4 ( 28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
La voce del Signore è potente, la voce del Signore è piena di maestà.
5 ( 28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
La voce del Signore rompe i cedri; il Signore spezza i cedri del Libano.
6 ( 28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e l’Ermon come giovani bufali.
7 ( 28-7) Глас Господа высекает пламень огня.
La voce del Signore fa guizzare i fulmini.
8 ( 28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
La voce del Signore fa tremare il deserto; il Signore fa tremare il deserto di Cades.
9 ( 28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о славе.
La voce del Signore fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: «Gloria!»
10 ( 28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
Il Signore sedeva sovrano sul diluvio, anzi il Signore siede re per sempre.
11 ( 28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
Il Signore darà forza al suo popolo; il Signore benedirà il suo popolo dandogli pace.