Псалтирь 29 ~ Salmos 29

picture

1 ( 28-1) ^^Псалом Давида.^^ Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,

Tributen al Señor, oh hijos de los poderosos, Tributen al Señor gloria y poder.

2 ( 28-2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище.

Tributen al Señor la gloria debida a Su nombre; Adoren al Señor en la majestad de la santidad.

3 ( 28-3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.

Voz del Señor sobre las aguas. El Dios de gloria truena, El Señor está sobre las muchas aguas.

4 ( 28-4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.

La voz del Señor es poderosa, La voz del Señor es majestuosa.

5 ( 28-5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские

La voz del Señor rompe los cedros; Sí, el Señor hace pedazos los cedros del Líbano;

6 ( 28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.

Y como becerro hace saltar al Monte Líbano; Y al Monte Sirión (Hermón) como cría de búfalo.

7 ( 28-7) Глас Господа высекает пламень огня.

La voz del Señor levanta llamas de fuego.

8 ( 28-8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.

La voz del Señor hace temblar el desierto; El Señor hace temblar el desierto de Cades.

9 ( 28-9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о славе.

La voz del Señor hace parir a las ciervas Y deja los bosques desnudos, Y en Su templo todo dice: “¡Gloria!”

10 ( 28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.

El Señor se sentó como Rey durante el diluvio; Sí, como Rey se sienta el Señor para siempre.

11 ( 28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.

El Señor dará fuerza a Su pueblo; El Señor bendecirá a Su pueblo con paz.