1 Х валите Господа, о Божьи сыны, хвалите Господа за славу Его и мощь.
Tributen al Señor, oh hijos de los poderosos, Tributen al Señor gloria y poder.
2 В оздайте славу Имени Господа, поклонитесь Господу в красоте Его святости.
Tributen al Señor la gloria debida a Su nombre; Adoren al Señor en la majestad de la santidad.
3 Г олос Господень над водами, гремит Бог славы, Господь гремит над могучими водами.
Voz del Señor sobre las aguas. El Dios de gloria truena, El Señor está sobre las muchas aguas.
4 Г олос Господа полон мощи, голос Господа величественен.
La voz del Señor es poderosa, La voz del Señor es majestuosa.
5 Г олос Господа кедры сокрушает, Господь сокрушает кедры Ливана.
La voz del Señor rompe los cedros; Sí, el Señor hace pedazos los cedros del Líbano;
6 О н велит Ливану скакать, подобно теленку, Сириону – подобно молодому дикому быку.
Y como becerro hace saltar al Monte Líbano; Y al Monte Sirión (Hermón) como cría de búfalo.
7 Г олос Господа как молния разит.
La voz del Señor levanta llamas de fuego.
8 Г олос Господа сотрясает пустыню, Господь сотрясает пустыню Кадеш.
La voz del Señor hace temblar el desierto; El Señor hace temblar el desierto de Cades.
9 Г олос Господа гнет дубы и нагим оставляет лес. В Его храме все восклицают: «Слава!»
La voz del Señor hace parir a las ciervas Y deja los bosques desnudos, Y en Su templo todo dice: “¡Gloria!”
10 Г осподь восседал над потопом; Господь восседает, как Царь, вовеки.
El Señor se sentó como Rey durante el diluvio; Sí, como Rey se sienta el Señor para siempre.
11 Г осподь дает силу Своему народу; Господь благословляет Свой народ миром.
El Señor dará fuerza a Su pueblo; El Señor bendecirá a Su pueblo con paz.