Псалтирь 4 ~ Salmos 4

picture

1 О тветь мне, когда я взываю к Тебе, Бог мой, оправдывающий меня. Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор. Помилуй меня и молитву мою услышь.

Cuando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; Ten piedad de mí, escucha mi oración.

2 Л юди, как долго вы будете меня чернить? Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза

Hijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiarán mi honra en deshonra ? ¿ Hasta cuándo amarán la vanidad y buscarán la mentira ? (Selah)

3 З найте, верного Господь Себе отделил. Господь услышит, когда я к Нему воззову.

Sepan, pues, que el Señor ha apartado al piadoso para sí; El Señor oye cuando a El clamo.

4 Г неваясь, не грешите; задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза

Tiemblen, y no pequen; Mediten en su corazón sobre su lecho, y callen. (Selah)

5 П риносите жертвы правды и уповайте на Господа.

Ofrezcan sacrificios de justicia, Y confíen en el Señor.

6 М ногие спрашивают: «Кто покажет нам благо?» Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!

Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien ?” ¡Alza, oh Señor, sobre nosotros la luz de Tu rostro!

7 Т ы наполнил мое сердце радостью большей, чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.

Alegría pusiste en mi corazón, Mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su vino nuevo.

8 Я лягу и с миром засну, потому что, Господи, только Ты даешь мне жить в безопасности.

En paz me acostaré y así también dormiré, Porque sólo Tú, Señor, me haces vivir seguro.