Бытие 5 ~ Génesis 5

picture

1 В от родословие потомков Адама. Когда Бог сотворил человека, Он создал его по подобию Божьему.

Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.

2 О н сотворил мужчину и женщину и благословил их. Когда они были сотворены, Он назвал их «человек ».

Varón y hembra los creó. Los bendijo, y los llamó Adán el día en que fueron creados.

3 К огда Адам прожил 130 лет, у него родился сын по его подобию, по его образу, и он назвал его Сиф.

Cuando Adán había vivido 130 años, engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y le puso por nombre Set.

4 П осле рождения Сифа Адам жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y los días de Adán después de haber engendrado a Set fueron 800 años, y tuvo otros hijos e hijas.

5 В сего Адам жил 930 лет и умер.

El total de los días que Adán vivió fue de 930 años, y murió.

6 К огда Сиф прожил 105 лет, у него родился Енос.

Set vivió 105 años, y fue padre de Enós.

7 П осле рождения Еноса Сиф жил 807 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Set 807 años después de haber engendrado a Enós, y tuvo otros hijos e hijas.

8 В сего Сиф жил 912 лет и умер.

El total de los días de Set fue de 912 años, y murió.

9 К огда Енос прожил 90 лет, у него родился Каинан.

Enós vivió 90 años, y fue padre de Cainán.

10 П осле рождения Каинана Енос жил 815 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Enós 815 años después de haber engendrado a Cainán, y tuvo otros hijos e hijas.

11 В сего Енос жил 905 лет и умер.

El total de los días de Enós fue de 905 años, y murió.

12 К огда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил.

Cainán vivió 70 años, y fue padre de Mahalaleel.

13 П осле рождения Малелеила Каинан жил 840 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Cainán 840 años después de haber engendrado a Mahalaleel, y tuvo otros hijos e hijas.

14 В сего Каинан жил 910 лет и умер.

El total de los días de Cainán fue de 910 años, y murió.

15 К огда Малелеил прожил 65 лет, у него родился Иаред.

Mahalaleel vivió 65 años, y fue padre de Jared.

16 П осле рождения Иареда Малелеил жил 830 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Mahalaleel 830 años después de haber engendrado a Jared, y tuvo otros hijos e hijas.

17 В сего Малелеил жил 895 лет и умер.

El total de los días de Mahalaleel fue de 895 años, y murió.

18 К огда Иаред прожил 162 года, у него родился Енох.

Jared vivió 162 años, y fue padre de Enoc.

19 П осле рождения Еноха Иаред жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Jared 800 años después de haber engendrado a Enoc, y tuvo otros hijos e hijas.

20 В сего Иаред жил 962 года и умер.

El total de los días de Jared fue de 962 años, y murió.

21 К огда Енох прожил 65 лет, у него родился Мафусал.

Enoc vivió 65 años, y fue padre de Matusalén.

22 П осле рождения Мафусала Енох ходил с Богом 300 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Enoc anduvo con Dios 300 años después de haber engendrado a Matusalén, y tuvo otros hijos e hijas.

23 Е нох дожил до 365 лет.

El total de los días de Enoc fue de 365 años.

24 Е нох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.

Y Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.

25 К огда Мафусал прожил 187 лет, у него родился Ламех.

Matusalén vivió 187 años, y fue padre de Lamec.

26 П осле рождения Ламеха Мафусал жил 782 года, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Matusalén 782 años después de haber engendrado a Lamec, y tuvo otros hijos e hijas.

27 В сего Мафусал жил 969 лет и умер.

El total de los días de Matusalén fue de 969 años, y murió.

28 К огда Ламех прожил 182 года, у него родился сын.

Lamec vivió 182 años, y tuvo un hijo.

29 О н назвал его Ной и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле проклятой Господом ».

Y le puso por nombre Noé, diciendo: “Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el Señor ha maldecido.”

30 П осле рождения Ноя Ламех жил 595 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

Y vivió Lamec 595 años después de haber engendrado a Noé, y tuvo otros hijos e hijas.

31 В сего Ламех жил 777 лет и умер.

El total de los días de Lamec fue de 777 años, y murió.

32 К огда Ною исполнилось 500 лет, у него родились Сим, Хам и Иафет.

Noé tenía 500 años, y fue padre de Sem, de Cam y de Jafet.