1 Г осподи, услышь молитву мою и внемли моим молениям. По Своей верности и праведности ответь мне.
Oh Señor, escucha mi oración, Presta oído a mis súplicas, Respóndeme por Tu fidelidad, por Tu justicia;
2 С о слугой Своим тяжбы не начинай, потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
Y no entres en juicio con Tu siervo, Porque no es justo delante de Ti ningún ser humano.
3 П реследует меня враг, жизнь мою придавит к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.
Pues el enemigo ha perseguido mi alma, Ha aplastado mi vida contra la tierra; Me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos.
4 Я пал духом, сердце во мне онемело.
Por tanto, en mí está agobiado mi espíritu; Mi corazón está turbado dentro de mí.
5 Я вспоминаю дни давние, размышляю о всех Твоих делах, думаю о том, что сделали Твои руки.
Me acuerdo de los días antiguos; En todas Tus obras medito, Reflexiono en la obra de Tus manos.
6 Я простираю руки мои к Тебе; душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля. Пауза
A Ti extiendo mis manos; Mi alma Te anhela como la tierra sedienta. (Selah)
7 П оспеши, ответь мне, Господи; дух мой изнемогает. Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
Respóndeme pronto, oh Señor, porque mi espíritu desfallece; No escondas de mí Tu rostro, Para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura.
8 Д ай мне утром услышать о Твоей милости, ведь я на Тебя полагаюсь. Путь укажи мне, по которому мне идти, ведь к Тебе возношу я душу.
Por la mañana hazme oír Tu misericordia, Porque en Ti confío; Enséñame el camino por el que debo andar, Pues a Ti elevo mi alma.
9 Г осподи, избавь меня от врагов; я прибегаю к Тебе за защитой.
Líbrame de mis enemigos, oh Señor; En Ti me refugio.
10 Н аучи меня исполнять волю Твою, потому что Ты – мой Бог. Пусть выведет меня Дух Твой благой на ровное место.
Enséñame a hacer Tu voluntad, Porque Tú eres mi Dios; Tu buen Espíritu me guíe a tierra firme.
11 Р ади Имени Твоего, Господи, оживи меня; ради праведности Твоей выручи меня из беды.
Por amor a Tu nombre, Señor, vivifícame; Por Tu justicia, saca mi alma de la angustia.
12 П о милости Твоей погуби врагов моих, истреби всех, кто ищет моей жизни, ведь я – Твой слуга.
Y por Tu misericordia, acaba con mis enemigos, Y destruye a todos los que afligen mi alma; Pues yo soy Tu siervo.