Psalm 122 ~ Salmi 122

picture

1 I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord.”

Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Mi sono rallegrato quando mi hanno detto: «Andiamo alla casa del Signore ».

2 O ur feet are standing inside your gates, O Jerusalem.

I nostri passi si sono fermati alle tue porte, o Gerusalemme;

3 J erusalem is built as a city where people come together.

Gerusalemme, che sei costruita come una città ben compatta,

4 T hat is where the different families go, the families of the Lord. There they give thanks to the name of the Lord, by the Law that was given to Israel.

dove salgono le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge imposta a Israele, per celebrare il nome del Signore.

5 F or thrones were set there for telling who is guilty or not, the thrones of the house of David.

Qua infatti furono eretti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.

6 P ray for the peace of Jerusalem. May all go well for those who love you.

Pregate per la pace di Gerusalemme! Quelli che ti amano vivano tranquilli.

7 M ay there be peace within your walls. May all go well within your houses.

Ci sia pace all’interno delle tue mura e tranquillità nei tuoi palazzi!

8 I will now say, “May peace be within you,” for the good of my brothers and my friends.

Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò: «La pace sia dentro di te!»

9 B ecause of the house of the Lord our God, I will pray for your good.

Per amore della casa del Signore, del nostro Dio, io cercherò il tuo bene.