1 G ive unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
¡Rindan al Señor, seres celestiales; rindan al Señor la gloria y el poder!
2 G ive unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
¡Ríndanle la gloria digna de su nombre! ¡Adoren al Señor en su santuario hermoso!
3 T he voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
La voz del Señor resuena sobre las aguas. El Dios de la gloria hace oír su voz. El Señor está sobre las muchas aguas.
4 T he voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
La voz del Señor es potente. La voz del Señor es majestuosa.
5 T he voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
La voz del Señor desgaja los cedros; ¡el Señor desgaja los cedros del Líbano!
6 H e maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
¡Su voz hace que los montes Líbano y Sirión salten como becerros, como búfalos pequeños!
7 T he voice of the Lord divideth the flames of fire.
La voz del Señor lanza llamas de fuego.
8 T he voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
La voz del Señor hace temblar al desierto; el Señor hace temblar al desierto de Cades.
9 T he voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
La voz del Señor desgaja las encinas y deja los árboles sin hojas, mientras en su templo todos proclaman su gloria.
10 T he Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
El Señor es el rey eterno; ¡él ocupa su trono sobre las aguas!
11 T he Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.
El Señor infunde poder a su pueblo y lo bendice con la paz.