1 T he mighty God, even the Lord, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
El Señor, el Dios de dioses, ha hablado; de este a oeste ha convocado a la tierra.
2 O ut of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
Desde Sión, la ciudad bella y perfecta, Dios deja ver su esplendor.
3 O ur God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
Nuestro Dios viene, pero no en silencio. Un fuego consumidor lo precede; una poderosa tempestad lo rodea.
4 H e shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
Convoca a los cielos y a la tierra, pues viene a juzgar a su pueblo.
5 G ather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
«Reúnan a mi pueblo santo, a los que han hecho un pacto conmigo y me han ofrecido un sacrificio.»
6 A nd the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
Y los cielos declaran su justicia; declaran que Dios mismo es el juez.
7 H ear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
«Escucha, Israel, pueblo mío; voy a hablar y a testificar contra ti. Yo soy Dios. Yo soy tu Dios.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
No voy a reprenderte por tus sacrificios, ni por los holocaustos que siempre me ofreces;
9 I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
no voy a tomar ningún becerro de tu casa, ni ningún macho cabrío de tus apriscos,
10 F or every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
pues míos son todos los animales del bosque, ¡los miles de animales que hay en las colinas!
11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
Mías son todas las aves de los montes; mío es todo lo que se mueve en los campos.
12 I f I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
»Si yo tuviera hambre, no te lo diría, pues el mundo y su plenitud me pertenecen.
13 W ill I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
¿Acaso me alimento con carne de toros, o bebo sangre de machos cabríos?
14 O ffer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
Yo soy el Dios Altísimo; en vez de sacrificios, ofréceme alabanzas y cúmpleme todos los votos que me hagas.
15 A nd call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Invócame en el día de la angustia; yo te libraré, y tú me honrarás.»
16 B ut unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
Pero al malvado Dios le dice: «¿Qué tienes tú que ver con mis leyes? ¿Por qué te atreves a hablar de mi pacto?
17 S eeing thou hatest instruction, and casteth my words behind thee.
¡Si tú aborreces la corrección, y echas en saco roto mis palabras!
18 W hen thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Si ves un ladrón, corres a su encuentro; ¡eres gran amigo de los adúlteros!
19 T hou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
Para el mal, no mides tus palabras; con tu lengua urdes toda clase de engaños.
20 T hou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
En los tribunales, hablas contra tu hermano; contra tu propio hermano profieres infamias.
21 T hese things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
Todo esto has hecho, y yo me he callado; habrás pensado que yo soy como tú. Pero ahora voy a reprenderte; voy a exhibir todas tus maldades.
22 N ow consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
»Ustedes, los que se olvidan de mí, entiendan bien esto; no vaya a ser que los despedace y no haya quien los libre de mí.
23 W hoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
El que me ofrece alabanzas, me honra; al que enmiende su camino, yo lo salvaré.»