1 Д а ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя Имя Бога Иакова.
May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob keep you safe.
2 Д а пошлет Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
May He send you help from the house of God, and give you strength from Zion.
3 Д а вспомнит Он все жертвы твои и всесожжения твои примет. Пауза
May He remember all your gifts of grain given on the altar in worship. And may He be pleased with your burnt gifts.
4 Д а даст Он тебе то, чего ты желаешь, и исполнит все твои намерения.
May He give you the desire of your heart, and make all your plans go well.
5 М ы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамена во Имя нашего Бога. Да исполнит Господь все твои просьбы.
We will sing for joy when you win. In the name of our God we will lift up our flags. May the Lord give you all the things you ask Him for.
6 Т еперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника, отвечает ему со святых небес Своих спасающей силой Своей правой руки.
Now I know that the Lord saves His chosen one. He will answer him from His holy heaven, with the saving power of His right hand.
7 К то хвалится колесницами, а кто конями, мы же хвалимся Именем Господа, нашего Бога.
Some trust in wagons and some in horses. But we will trust in the name of the Lord, our God.
8 О ни ослабели и падают, а мы поднимаемся и стоим твердо.
They have fallen on their knees. But we rise up and stand straight.
9 Г осподи, даруй царю победу! Ответь нам, когда мы взываем!
O Lord, save! May the King answer us when we call.