1 Д а ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя Имя Бога Иакова.
May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob set you up on high;
2 Д а пошлет Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.
Send you help from the sanctuary and support, refresh, and strengthen you from Zion;
3 Д а вспомнит Он все жертвы твои и всесожжения твои примет. Пауза
Remember all your offerings and accept your burnt sacrifice. Selah!
4 Д а даст Он тебе то, чего ты желаешь, и исполнит все твои намерения.
May He grant you according to your heart’s desire and fulfill all your plans.
5 М ы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамена во Имя нашего Бога. Да исполнит Господь все твои просьбы.
We will triumph at your salvation and victory, and in the name of our God we will set up our banners. May the Lord fulfill all your petitions.
6 Т еперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника, отвечает ему со святых небес Своих спасающей силой Своей правой руки.
Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven with the saving strength of His right hand.
7 К то хвалится колесницами, а кто конями, мы же хвалимся Именем Господа, нашего Бога.
Some trust in and boast of chariots and some of horses, but we will trust in and boast of the name of the Lord our God.
8 О ни ослабели и падают, а мы поднимаемся и стоим твердо.
They are bowed down and fallen, but we are risen and stand upright.
9 Г осподи, даруй царю победу! Ответь нам, когда мы взываем!
O Lord, give victory; let the King answer us when we call.