1 O Senhor te ouça no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja.
May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob set you up on high;
2 E nvie-te socorro do seu santuário, e te sustenha de Sião.
Send you help from the sanctuary and support, refresh, and strengthen you from Zion;
3 L embre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos.
Remember all your offerings and accept your burnt sacrifice. Selah!
4 C onceda-te conforme o desejo do teu coração, e cumpra todo o teu desígnio.
May He grant you according to your heart’s desire and fulfill all your plans.
5 N ós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; satisfaça o Senhor todas as tuas petições.
We will triumph at your salvation and victory, and in the name of our God we will set up our banners. May the Lord fulfill all your petitions.
6 A gora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá lá do seu santo céu, com a força salvadora da sua destra.
Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven with the saving strength of His right hand.
7 U ns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
Some trust in and boast of chariots and some of horses, but we will trust in and boast of the name of the Lord our God.
8 U ns encurvam-se e caem, mas nós nos erguemos e ficamos de pé.
They are bowed down and fallen, but we are risen and stand upright.
9 S alva-nos, Senhor; ouça-nos o Rei quando clamarmos.
O Lord, give victory; let the King answer us when we call.