Salmos 41 ~ Psalm 41

picture

1 B em-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.

Blessed (happy, fortunate, to be envied) is he who considers the weak and the poor; the Lord will deliver him in the time of evil and trouble.

2 O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás ã vontade dos seus inimigos.

The Lord will protect him and keep him alive; he shall be called blessed in the land; and You will not deliver him to the will of his enemies.

3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.

The Lord will sustain, refresh, and strengthen him on his bed of languishing; all his bed You will turn, change, and transform in his illness.

4 D isse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.

I said, Lord, be merciful and gracious to me; heal my inner self, for I have sinned against You.

5 O s meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?

My enemies speak evil of me,, When will he die and his name perish?

6 E , se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.

And when one comes to see me, he speaks falsehood and empty words, while his heart gathers mischievous gossip; when he goes away, he tells it abroad.

7 T odos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:

All who hate me whisper together about me; against me do they devise my hurt.

8 A lguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.

An evil disease, say they, is poured out upon him and cleaves fast to him; and now that he is bedfast, he will not rise up again.

9 A té o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.

Even my own familiar friend, in whom I trusted (relied on and was confident), who ate of my bread, has lifted up his heel against me.

10 M as tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.

But You, O Lord, be merciful and gracious to me, and raise me up, that I may requite them.

11 P or isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo

By this I know that You favor and delight in me, because my enemy does not triumph over me.

12 Q uanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.

And as for me, You have upheld me in my integrity and set me in Your presence forever.

13 B endito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.

Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and Amen (so be it).