1 P or que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
Why do the nations assemble with commotion, and why do the people imagine (meditate upon and devise) an empty scheme?
2 O s reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
The kings of the earth take their places; the rulers take counsel together against the Lord and His Anointed One (the Messiah, the Christ). They say,
3 R ompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
Let us break Their bands asunder and cast Their cords from us.
4 A quele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
He Who sits in the heavens laughs; the Lord has them in derision.
5 E ntão lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
He speaks to them in His deep anger and troubles (terrifies and confounds) them in His displeasure and fury, saying,
6 E u tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
Yet have I anointed (installed and placed) My King on My holy hill of Zion.
7 F alarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
I will declare the decree of the Lord: He said to Me, You are My Son; this day I have begotten You.
8 P ede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
Ask of Me, and I will give You the nations as Your inheritance, and the uttermost parts of the earth as Your possession.
9 T u os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
You shall break them with a rod of iron; You shall dash them in pieces like potters’ ware.
10 A gora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Now therefore, O you kings, act wisely; be instructed and warned, O you rulers of the earth.
11 S ervi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
Serve the Lord with reverent awe and worshipful fear; rejoice and be in high spirits with trembling.
12 B eijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.
Kiss the Son, lest He be angry and you perish in the way, for soon shall His wrath be kindled. O blessed (happy, fortunate, and to be envied) are all those who seek refuge and put their trust in Him!