1 P or que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
Perché questo tumulto fra le nazioni, e perché meditano i popoli cose vane?
2 O s reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
I re della terra si danno convegno e i prìncipi congiurano insieme contro il Signore e contro il suo Unto, dicendo:
3 R ompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
«Spezziamo i loro legami e liberiamoci dalle loro catene».
4 A quele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
Colui che siede nei cieli ne riderà; il Signore si farà beffe di loro.
5 E ntão lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
Egli parlerà loro nella sua ira e nel suo furore li renderà smarriti:
6 E u tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
«Sono io», dirà, «che ho stabilito il mio re sopra Sion, il mio monte santo».
7 F alarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
Io annuncerò il decreto. Il Signore mi ha detto: «Tu sei mio figlio, oggi io ti ho generato.
8 P ede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
Chiedimi, e io ti darò in eredità le nazioni e in possesso le estremità della terra.
9 T u os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
Tu le spezzerai con una verga di ferro; tu le frantumerai come un vaso d’argilla».
10 A gora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Ora, o re, siate saggi; lasciatevi correggere, o giudici della terra.
11 S ervi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
Servite il Signore con timore e gioite con tremore.
12 B eijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.
Rendete omaggio al figlio, affinché il Signore non si adiri e voi non periate nella vostra via, perché improvvisa l’ira sua potrebbe divampare. Beati tutti quelli che confidano in lui!