Salmos 2 ~ Psalmet 2

picture

1 P or que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?

Pse ziejnë kombet dhe pse popujt kurdisin gjëra të kota?

2 O s reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:

Mbretërit e dheut mblidhen dhe princat këshillohen bashkë kundër Zotit dhe të vajosurit të tij,

3 R ompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.

duke thënë: "Le t’i këputim prangat e tyre dhe t’i heqim qafe litarët e tyre".

4 A quele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.

Ai që ulet në qiejtë do të qeshë, Zoti do të tallet me ta.

5 E ntão lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:

Atëherë do t’u flasë në zemërimin e tij dhe do t’i trembë në indinjatën e tij të madhe,

6 E u tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.

dhe do të thotë: "E vendosa mbretin tim mbi Sion, malin tim të shenjtë.

7 F alarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.

Do të shpallë dekretin e Zotit. Ai më ka thënë: "Ti je biri im, sot më linde.

8 P ede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.

Më kërko dhe unë do të jap kombet si trashëgimi për ty dhe mbarë dheun si zotërim tëndin.

9 T u os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.

Ti do t’i copëtosh me një shufër hekuri, do t’i bësh copë-copë si një enë prej argjile"".

10 A gora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.

Tani, pra, o mbretër, tregohuni të urtë; pranoni ndreqjen, o gjyqtarë të dheut.

11 S ervi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.

Shërbeni me frikë Zotin dhe gëzohuni me drithma.

12 B eijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Nënshtrohuni Birit, që të mos zemërohet dhe të mos vdisni rrugës, sepse zemërimi i tij mund të ndizet në një çast. Lum ata që gjejnë strehë tek ai.