1 P se ziejnë kombet dhe pse popujt kurdisin gjëra të kota?
Why do the nations assemble with commotion, and why do the people imagine (meditate upon and devise) an empty scheme?
2 M bretërit e dheut mblidhen dhe princat këshillohen bashkë kundër Zotit dhe të vajosurit të tij,
The kings of the earth take their places; the rulers take counsel together against the Lord and His Anointed One (the Messiah, the Christ). They say,
3 d uke thënë: "Le t’i këputim prangat e tyre dhe t’i heqim qafe litarët e tyre".
Let us break Their bands asunder and cast Their cords from us.
4 A i që ulet në qiejtë do të qeshë, Zoti do të tallet me ta.
He Who sits in the heavens laughs; the Lord has them in derision.
5 A tëherë do t’u flasë në zemërimin e tij dhe do t’i trembë në indinjatën e tij të madhe,
He speaks to them in His deep anger and troubles (terrifies and confounds) them in His displeasure and fury, saying,
6 d he do të thotë: "E vendosa mbretin tim mbi Sion, malin tim të shenjtë.
Yet have I anointed (installed and placed) My King on My holy hill of Zion.
7 D o të shpallë dekretin e Zotit. Ai më ka thënë: "Ti je biri im, sot më linde.
I will declare the decree of the Lord: He said to Me, You are My Son; this day I have begotten You.
8 M ë kërko dhe unë do të jap kombet si trashëgimi për ty dhe mbarë dheun si zotërim tëndin.
Ask of Me, and I will give You the nations as Your inheritance, and the uttermost parts of the earth as Your possession.
9 T i do t’i copëtosh me një shufër hekuri, do t’i bësh copë-copë si një enë prej argjile"".
You shall break them with a rod of iron; You shall dash them in pieces like potters’ ware.
10 T ani, pra, o mbretër, tregohuni të urtë; pranoni ndreqjen, o gjyqtarë të dheut.
Now therefore, O you kings, act wisely; be instructed and warned, O you rulers of the earth.
11 S hërbeni me frikë Zotin dhe gëzohuni me drithma.
Serve the Lord with reverent awe and worshipful fear; rejoice and be in high spirits with trembling.
12 N ënshtrohuni Birit, që të mos zemërohet dhe të mos vdisni rrugës, sepse zemërimi i tij mund të ndizet në një çast. Lum ata që gjejnë strehë tek ai.
Kiss the Son, lest He be angry and you perish in the way, for soon shall His wrath be kindled. O blessed (happy, fortunate, and to be envied) are all those who seek refuge and put their trust in Him!