Псалми 2 ~ Psalm 2

picture

1 Ч ого то племена бунтують, а народи задумують марне?

Why do the nations assemble with commotion, and why do the people imagine (meditate upon and devise) an empty scheme?

2 З емні царі повстають, і князі нараджуються разом на Господа та на Його Помазанця:

The kings of the earth take their places; the rulers take counsel together against the Lord and His Anointed One (the Messiah, the Christ). They say,

3 П озриваймо ми їхні кайдани, і поскидаймо із себе їхні пута!

Let us break Their bands asunder and cast Their cords from us.

4 А ле Той, Хто на небесах пробуває посміється, Владика їх висміє!

He Who sits in the heavens laughs; the Lord has them in derision.

5 В ін тоді в Своїм гніві промовить до них, і настрашить їх Він у Своїм пересерді:

He speaks to them in His deep anger and troubles (terrifies and confounds) them in His displeasure and fury, saying,

6 Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу гору Свою.

Yet have I anointed (installed and placed) My King on My holy hill of Zion.

7 Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.

I will declare the decree of the Lord: He said to Me, You are My Son; this day I have begotten You.

8 Ж адай Ти від Мене, і дам Я народи Тобі, як спадщину Твою, володіння ж Твоє аж по кінці землі!

Ask of Me, and I will give You the nations as Your inheritance, and the uttermost parts of the earth as Your possession.

9 Т и їх повбиваєш залізним жезлом, потовчеш їх, як посуд ганчарський...

You shall break them with a rod of iron; You shall dash them in pieces like potters’ ware.

10 А тепер помудрійте, царі, навчіться ви, судді землі:

Now therefore, O you kings, act wisely; be instructed and warned, O you rulers of the earth.

11 С лужіть Господеві зо страхом, і радійте з тремтінням!

Serve the Lord with reverent awe and worshipful fear; rejoice and be in high spirits with trembling.

12 Ш ануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незабаром запалиться. Блаженні усі, хто на Нього надіється!

Kiss the Son, lest He be angry and you perish in the way, for soon shall His wrath be kindled. O blessed (happy, fortunate, and to be envied) are all those who seek refuge and put their trust in Him!