1 Д авидів. Прославляю Тебе цілим серцем своїм, перед богами співаю Тобі!
I will confess and praise You with my whole heart; before the gods will I sing praises to You.
2 В клоняюсь до храму святого Твого, і славлю імення Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звеличив Ти був над усе Своє Ймення та слово Своє!
I will worship toward Your holy temple and praise Your name for Your loving-kindness and for Your truth and faithfulness; for You have exalted above all else Your name and Your word and You have magnified Your word above all Your name!
3 У день, як взиваю, почуєш мене, підбадьорюєш силою душу мою!
In the day when I called, You answered me; and You strengthened me with strength (might and inflexibility to temptation) in my inner self.
4 У сі земні царі прославлять Тебе, Господи, будуть, бо почують вони слово уст Твоїх,
All the kings of the land shall give You credit and praise You, O Lord, for they have heard of the promises of Your mouth.
5 і будуть співати про Господні дороги, бо слава Господня велика,
Yes, they shall sing of the ways of the Lord and joyfully celebrate His mighty acts, for great is the glory of the Lord.
6 б о високий Господь, але бачить низького, а гордого Він пізнає іздалека!
For though the Lord is high, yet has He respect to the lowly; but the proud and haughty He knows and recognizes at a distance.
7 Я кщо серед тісноти піду, Ти оживиш мене, на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і правиця Твоя допоможе мені,
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, and Your right hand will save me.
8 д ля мене Господь оце виконає! Твоя милість, о Господи, вічна, чинів Своєї руки не полиш!
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy and loving-kindness, O Lord, endure forever—forsake not the works of Your own hands.