1 Д авидів. Прославляю Тебе цілим серцем своїм, перед богами співаю Тобі!
(Davids.) Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
2 В клоняюсь до храму святого Твого, і славлю імення Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звеличив Ти був над усе Своє Ймення та слово Своє!
Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
3 У день, як взиваю, почуєш мене, підбадьорюєш силою душу мою!
Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
4 У сі земні царі прославлять Тебе, Господи, будуть, бо почують вони слово уст Твоїх,
Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
5 і будуть співати про Господні дороги, бо слава Господня велика,
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
6 б о високий Господь, але бачить низького, а гордого Він пізнає іздалека!
Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt die Stolzen von ferne.
7 Я кщо серед тісноти піду, Ти оживиш мене, на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і правиця Твоя допоможе мені,
Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
8 д ля мене Господь оце виконає! Твоя милість, о Господи, вічна, чинів Своєї руки не полиш!
Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.