1 A leluja. Unë do të kremtoj Zotin me gjithë zemër në këshillën e të drejtëve dhe në kuvend.
Praise the Lord! (Hallelujah!) I will praise and give thanks to the Lord with my whole heart in the council of the upright and in the congregation.
2 T ë mëdha janë veprat e Zotit, të kërkuara nga të gjithë ata që kënaqen me to.
The works of the Lord are great, sought out by all those who have delight in them.
3 V eprat e tij janë madhështore dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
His work is honorable and glorious, and His righteousness endures forever.
4 A i bën që mrekullitë e tij të kujtohen; Zoti është i dhemshur dhe plot mëshirë.
He has made His wonderful works to be remembered; the Lord is gracious, merciful, and full of loving compassion.
5 A i u jep ushqime atyre që kanë frikë prej tij dhe do ta mbajë mend gjithnjë besëlidhjen e tij.
He has given food and provision to those who reverently and worshipfully fear Him; He will remember His covenant forever and imprint it.
6 A i i tregoi popullit të tij fuqinë e veprave të tij, duke i dhënë trashëgiminë e kombeve.
He has declared and shown to His people the power of His works in giving them the heritage of the nations.
7 V eprat e duarve të tij janë e vërteta dhe drejtësia; tërë urdhërimet e tij janë të qëndrueshme,
The works of His hands are truth and justice; and all His decrees and precepts are sure (fixed, established, and trustworthy).
8 t ë patundura përjetë, për gjithnjë, të kryera me vërtetësi dhe drejtësi.
They stand fast and are established forever and ever and are done in truth and uprightness.
9 A i i dërgoi popullit të tij shpëtimin, ka vendosur besëlidhjen e tij përjetë; i shenjtë dhe i tmerrshëm është emri i tij.
He has sent redemption to His people; He has commanded His covenant to be forever; holy is His name, inspiring awe, reverence, and godly fear.
10 F rika e Zotit është zanafilla e diturisë; kanë dituri të madhe ata që zbatojnë në praktikë urdhërimet e tij; lëvdimi i tij vazhdon në përjetësi.
The reverent fear and worship of the Lord is the beginning of Wisdom and skill; a good understanding, wisdom, and meaning have all those who do. Their praise of Him endures forever.