1 U në i këlthas me zërin tim Zotit; me zërin tim i lutem Zotit.
I cry to the Lord with my voice; with my voice to the Lord do I make supplication.
2 P ara tij paraqes vajtimin tim, para tij parashtroj fatkeqësinë time.
I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble.
3 K ur fryma po më dobësohej, ti e dije ecjen time. Ata kanë përgatitur një lak për mua te shtegu që po kaloja.
When my spirit was overwhelmed and fainted upon me, then You knew my path. In the way where I walk they have hidden a snare for me.
4 V ështroj në të djathtën time dhe ja: nuk ka njeri që të më njohë; çdo rrugë shpëtimi është e mbyllur; asnjeri nuk kujdeset për jetën time.
Look on the right hand and see; for there is no man who knows me. Refuge has failed me and I have no way to flee; no man cares for my life or my welfare.
5 U në të këlthas ty, o Zot, dhe të them: "Ti je streha ime, pjesa ime në tokën e të gjallëve.
I cried to You, O Lord; I said, You are my refuge, my portion in the land of the living.
6 D ëgjo me vëmendje klithmën time, sepse jam katandisur si mos më keq; më çliro nga përndjekësit e mi, sepse janë më të fortë se unë.
Attend to my loud cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
7 M ë nxirr nga burgu që të mund të kremtoj emrin tënd. Të drejtët do të mblidhen tok rreth meje, sepse ti do të më mbushësh me të mira".
Bring my life out of prison, that I may confess, praise, and give thanks to Your name; the righteous will surround me and crown themselves because of me, for You will deal bountifully with me.