Sabuurradii 142 ~ Psalm 142

picture

1 A nigu codkaygaan Rabbiga ugu qayshadaa, Oo codkaygaan Rabbiga ku baryaa.

I cry to the Lord with my voice; with my voice to the Lord do I make supplication.

2 O o hortiisaan ku cawdaa, Oo dhibaatadaydana hortiisaan ku muujiyaa.

I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble.

3 M arkii naftaydu gudahayga ku itaal darnaatay, waddadayda waad tiqiin, Jidka aan ku socdona dabin bay iigu qariyeen.

When my spirit was overwhelmed and fainted upon me, then You knew my path. In the way where I walk they have hidden a snare for me.

4 B al fiiri xaggayga midig, oo bal arag, Waayo, nin i yaqaan ma jiro, Meel aan magangalo ayaan waayay, ninna naftayda dan kama leh.

Look on the right hand and see; for there is no man who knows me. Refuge has failed me and I have no way to flee; no man cares for my life or my welfare.

5 R abbiyow, adigaan kuu qayshaday, Oo waxaan idhi, Waxaad tahay magangalkayga, Iyo qaybta aan dalka kuwa nool ku leeyahay.

I cried to You, O Lord; I said, You are my refuge, my portion in the land of the living.

6 Q ayladayda dhegayso, waayo, aad baa hoos laygu dejiyey, Kuwa i silciya iga samatabbixi, waayo, iyagu way iga xoog badan yihiin.

Attend to my loud cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.

7 N aftayda xabsiga ka soo bixi, si aan magacaaga ugu mahadnaqo, Kuwa xaqa ah ayaa igu hareeraysnaan doona, Waayo, wax badan oo wanaagsan baad ii samayn doontaa.

Bring my life out of prison, that I may confess, praise, and give thanks to Your name; the righteous will surround me and crown themselves because of me, for You will deal bountifully with me.