1 K uwiinna carruurta Ilaah ahow, Rabbiga ammaana, Rabbiga ka sheega ammaan iyo xoog.
Ascribe to the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.
2 R abbiga ku ammaana ammaanta magiciisu mudan yahay, Rabbiga ku caabuda quruxda quduuska ah.
Give to the Lord the glory due to His name; worship the Lord in the beauty of holiness or in holy array.
3 R abbiga codkiisu wuxuu dul joogaa biyaha, Ilaaha ammaantu wuu onkodaa, Oo xataa Rabbigu wuxuu ka kor onkodaa biyo badan.
The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thunders; the Lord is upon many (great) waters.
4 R abbiga codkiisu waa xoog badan yahay, Rabbiga codkiisu waa haybad badan yahay.
The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
5 R abbiga codkiisu wuxuu jebiyaa geedaha kedarka ah, Haah, oo Rabbigu wuxuu kala jebjebiyaa geedaha kedarka ah oo Lubnaan.
The voice of the Lord breaks the cedars; yes, the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 O o weliba wuxuu iyaga ka dhigaa inay u boodboodaan sida weyl oo kale, Lubnaan iyo Siryonba wuxuu ka dhigaa sida gisi yar.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion (Mount Hermon) like a young, wild ox.
7 R abbiga codkiisu wuxuu googooyaa ololka dabka.
The voice of the Lord splits and flashes forth forked lightning.
8 R abbiga codkiisu wuxuu ruxruxaa cidlada, Rabbigu wuxuu ruxruxaa cidlada Qaadeesh.
The voice of the Lord makes the wilderness tremble; the Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
9 R abbiga codkiisu wuxuu dhaliyaa deerooyinka, Oo kayntana caleemaha wuu ka daadiyaa, Oo wax kasta oo macbudkiisa ku jiraana waxay yidhaahdaan, Ammaan.
The voice of the Lord makes the hinds bring forth their young, and His voice strips bare the forests, while in His temple everyone is saying, Glory!
10 R abbigu wuxuu dul fadhiyaa daadka, Haah, oo Rabbigu wuxuu weligiisba u fadhiyaa sida boqor oo kale.
The Lord sat as King over the deluge; the Lord sits as King forever!
11 R abbigu dadkiisuu xoogayn doonaa, Oo Rabbigu nabad buu dadkiisa ku barakayn doonaa.
The Lord will give strength to His people; the Lord will bless His people with peace.