Apocalipse 1 ~ Revelation 1

picture

1 R evelação de Jesus Cristo, que Deus lhe deu para mostrar aos seus servos as coisas que brevemente devem acontecer; e, enviando-as pelo seu anjo, as notificou a seu servo João;

the revelation of Jesus Christ. God gave it to Him to disclose and make known to His bond servants certain things which must shortly and speedily come to pass in their entirety. And He sent and communicated it through His angel (messenger) to His bond servant John,

2 o qual testificou da palavra de Deus, e do testemunho de Jesus Cristo, de tudo quanto viu.

Who has testified to and vouched for all that he saw '> in his visions], the word of God and the testimony of Jesus Christ.

3 B em-aventurado aquele que lê e bem-aventurados os que ouvem as palavras desta profecia e guardam as coisas que nela estão escritas; porque o tempo está próximo.

Blessed (happy, to be envied) is the man who reads aloud the word of this prophecy; and blessed (happy, to be envied) are those who hear and who keep themselves true to the things which are written in it, for the time is near.

4 J oão,

John to the seven assemblies (churches) that are in Asia: May grace (God’s unmerited favor) be granted to you and spiritual peace ( the peace of Christ’s kingdom) from Him Who is and Who was and Who is to come, and from the seven Spirits '> the sevenfold Holy Spirit] before His throne,

5 e da parte de Jesus Cristo, que é a fiel testemunha, o primogênito dos mortos e o Príncipe dos reis da terra. Âquele que nos ama, e pelo seu sangue nos libertou dos nossos pecados,

And from Jesus Christ the faithful and trustworthy Witness, the Firstborn of the dead and the Prince (Ruler) of the kings of the earth. To Him Who ever loves us and has once loosed and freed us from our sins by His own blood,

6 e nos fez reino, sacerdotes para Deus, seu Pai, a ele seja glória e domínio pelos séculos dos séculos. Amém.

And formed us into a kingdom (a royal race), priests to His God and Father—to Him be the glory and the power and the majesty and the dominion throughout the ages and forever and ever. Amen (so be it).

7 E is que vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém.

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth shall gaze upon Him and beat their breasts and mourn and lament over Him. Even so. Amen (so be it).

8 E u sou o Alfa e o èmega, diz o Senhor Deus, aquele que é, e que era, e que há de vir, o Todo-Poderoso.

I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, says the Lord God, He Who is and Who was and Who is to come, the Almighty (the Ruler of all).

9 E u, João, irmão vosso e companheiro convosco na aflição, no reino, e na perseverança em Jesus, estava na ilha chamada Patmos por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus.

I, John, your brother and companion (sharer and participator) with you in the tribulation and kingdom and patient endurance in Jesus Christ, was on the isle called Patmos, on account of the Word of God and the testimony (the proof, the evidence) for Jesus Christ.

10 E u fui arrebatado em espírito no dia do Senhor, e ouvi por detrás de mim uma grande voz, como de trombeta,

I was in the Spirit on the Lord’s Day, and I heard behind me a great voice like the calling of a war trumpet,

11 q ue dizia: O que vês, escreve-o num livro, e envia-o

Saying, I am the Alpha and the Omega, the First and the Last. Write promptly what you see (your vision) in a book and send it to the seven churches which are in Asia —to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.

12 E voltei-me para ver quem falava comigo. E, ao voltar-me, vi sete candeeiros de ouro,

Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands,

13 e no meio dos candeeiros um semelhante a filho de homem, vestido de uma roupa talar, e cingido ã altura do peito com um cinto de ouro;

And in the midst of the lampstands like a Son of Man, clothed with a robe which reached to His feet and with a girdle of gold about His breast.

14 e a sua cabeça e cabelos eram brancos como lã branca, como a neve; e os seus olhos como chama de fogo;

His head and His hair were white like white wool, as snow, and His eyes like a flame of fire.

15 e os seus pés, semelhantes a latão reluzente que fora refinado numa fornalha; e a sua voz como a voz de muitas águas.

His feet glowed like burnished (bright) bronze as it is refined in a furnace, and His voice was like the sound of many waters.

16 T inha ele na sua destra sete estrelas; e da sua boca saía uma aguda espada de dois gumes; e o seu rosto era como o sol, quando resplandece na sua força.

In His right hand He held seven stars, and from His mouth there came forth a sharp two-edged sword, and His face was like the sun shining in full power at midday.

17 Q uando o vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo: Não temas; eu sou o primeiro e o último,

When I saw Him, I fell at His feet as if dead. But He laid His right hand on me and said, Do not be afraid! I am the First and the Last,

18 e o que vivo; fui morto, mas eis aqui estou vivo pelos séculos dos séculos; e tenho as chaves da morte e do hades.

And the Ever-living One. I died, but see, I am alive forevermore; and I possess the keys of death and Hades (the realm of the dead).

19 e screve, pois, as coisas que tens visto, e as que são, e as que depois destas hão de suceder.

Write therefore the things you see, what they are and what is to take place hereafter.

20 E is o mistério das sete estrelas, que viste na minha destra, e dos sete candeeiros de ouro: as estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete candeeiros são as sete igrejas.

As to the hidden meaning (the mystery) of the seven stars which you saw on My right hand and the seven lampstands of gold: the seven stars are the seven angels (messengers) of the seven assemblies (churches) and the seven lampstands are the seven churches.