Иов 26 ~ Job 26

picture

1 Т огда Иов ответил:

But Job answered,

2 О как бессильному ты помог! Как мышцу слабого поддержал!

How you have helped him who is without power! How you have sustained the arm that is without strength!

3 К ак посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!

How you have counseled him who has no wisdom! And how plentifully you have declared to him sound knowledge!

4 К то помог тебе сказать эти слова? Чей дух говорил твоими устами?

With whose assistance have you uttered these words? And whose spirit came forth from you?

5 П ризраков охватила дрожь, трепещут подземные воды и их обитатели.

The shades of the dead tremble underneath the waters and their inhabitants.

6 М ир мертвых обнажен перед Богом, и покрова нет Погибели.

Sheol (the place of the dead) is naked before God, and Abaddon (the place of destruction) has no covering.

7 Р аспростер Он север над пустотой; ни на чем Он подвесил землю.

He it is Who spreads out the northern skies over emptiness and hangs the earth upon or over nothing.

8 З аключает Он воду в тучи Свои, но тучи под ее весом не рвутся.

He holds the waters bound in His clouds, and the cloud is not rent under them.

9 О н закрывает престол Свой, застлав его облаком Своим.

He covers the face of His throne and spreads over it His cloud.

10 Н ачертил Он круг над гладью вод, как границу света и тьмы.

He has placed an enclosing limit upon the waters at the boundary between light and darkness.

11 С толпы небес дрожат, в ужасе перед Его грозой.

The pillars of the heavens tremble and are astonished at His rebuke.

12 С илой Своей Он волнует море, разумом Своим Он поражает Раав.

He stills or stirs up the sea by His power, and by His understanding He smites proud Rahab.

13 О т Его дыхания ясны небеса, и скользящую змею пронзает Его рука.

By His breath the heavens are garnished; His hand pierced the fleeing serpent.

14 И это лишь часть Его дел; только слабый шепот о Нем мы слышим! А гром Его мощи кто уяснит?

Yet these are but the outskirts of His ways or the mere fringes of His force, the faintest whisper of His voice! Who dares contemplate or who can understand the thunders of His full, magnificent power?