1 Б ог возглавляет великое собрание, среди богов произносит суд:
God stands in the assembly of God; in the midst of the magistrates or judges He gives judgment among the gods.
2 « Как долго еще вы будете судить несправедливо и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза
How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah!
3 З ащищайте дело слабого и сироты, угнетенному и бедному явите справедливость.
Do justice to the weak (poor) and fatherless; maintain the rights of the afflicted and needy.
4 И збавляйте слабого и нищего, спасайте их от нечестивых.
Deliver the poor and needy; rescue them out of the hand of the wicked.
5 И х знание – ничто, их понимание бессмысленно. Они ходят во тьме. Содрогаются все основания земли.
know not, neither will they understand; they walk on in the darkness; all the foundations of the earth are shaking.
6 Я сказал: “Вы – боги, все вы – сыны Всевышнего”
I said, You are gods; indeed, all of you are children of the Most High.
7 н о вы умрете, как все люди, и вы падете, как любой из властителей».
But you shall die as men and fall as one of the princes.
8 В осстань, Боже, и суди землю, потому что Ты наследуешь все народы!
Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations.