1 D ios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
God stands in the assembly of God; in the midst of the magistrates or judges He gives judgment among the gods.
2 ¿ Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah!
3 H aced derecho al pobre y al huérfano; haced justicia al pobre y al menesteroso.
Do justice to the weak (poor) and fatherless; maintain the rights of the afflicted and needy.
4 L ibrad al pobre y al menesteroso; libradlo de mano de los impíos.
Deliver the poor and needy; rescue them out of the hand of the wicked.
5 N o saben, no entienden, andan en tinieblas; vacilan todos los cimientos de la tierra.
know not, neither will they understand; they walk on in the darkness; all the foundations of the earth are shaking.
6 ¶ Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.
I said, You are gods; indeed, all of you are children of the Most High.
7 P ero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
But you shall die as men and fall as one of the princes.
8 L evántate, oh Dios, juzga la tierra; porque tú heredarás todos los gentiles.
Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations.