Псалтирь 20 ~ Psalmet 20

picture

1 Д а ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя Имя Бога Иакова.

Zoti të dhënte përgjigje ditën e fatkeqësisë; emri i Perëndisë të Jakobit të mbroftë me siguri lart.

2 Д а пошлет Он помощь тебе из святилища и поддержит тебя с Сиона.

Të dërgoftë ndihmë nga shenjtërorja dhe të dhëntë përkrahje nga Sioni;

3 Д а вспомнит Он все жертвы твои и всесожжения твои примет. Пауза

Mos i harroftë të gjitha ofertat e tua dhe pranoftë olokaustin tënd. (Sela)

4 Д а даст Он тебе то, чего ты желаешь, и исполнит все твои намерения.

Të dhëntë atë që zemra jote dëshëron dhe plotësoftë të gjitha planet e tua.

5 М ы будем кричать от радости о твоей победе и поднимем знамена во Имя нашего Бога. Да исполнит Господь все твои просьбы.

Ne do të këndojmë tërë gaz në çlirimin tënd dhe do të lartojmë flamuret tona në emër të Perëndisë tonë. Zoti i plotësoftë të gjitha kërkesat e tua.

6 Т еперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника, отвечает ему со святых небес Своих спасающей силой Своей правой руки.

Tani e di që Zoti shpëton të vajosurin e tij; do t’i përgjigjet nga qielli i tij i shenjtë me forcën shpëtimtare të dorës së tij të djathtë.

7 К то хвалится колесницами, а кто конями, мы же хвалимся Именем Господа, нашего Бога.

Disa kanë besim te qerret dhe të tjerë te kuajt, por ne do të kujtojmë emrin e Zotit, Perëndisë tonë.

8 О ни ослабели и падают, а мы поднимаемся и стоим твердо.

Ata u përkulën dhe ranë; por ne u ngritëm përsëri dhe mbahemi në këmbë.

9 Г осподи, даруй царю победу! Ответь нам, когда мы взываем!

Shpëtomë, o Zot; mbreti le të na përgjigjet ditën në të cilën do të këlthasim.