Псалтирь 52 ~ Psalmet 52

picture

1 Ч то хвалишься злодейством, сильный? Весь день со мной милость Божья!

Pse mburresh me të keqen, o njeri i fuqishëm? Mirësia e Perëndisë është e përjetshme.

2 Т вой язык замышляет гибель; он подобен отточенной бритве, о коварный.

Gjuha jote shkakton rrënim; ajo është si një brisk i mprehur, o veprues mashtrimesh.

3 З ло ты любишь больше добра, и ложь сильнее, чем слова правды. Пауза

Ty të pëlqen e keqja ndaj së mirës, gënjeshtra më tepër se e folura drejt. (Sela)

4 Т ы любишь гибельные слова и язык вероломный.

Ty të pëlqen çdo fjalë shkatërrimi, o gjuhë hileqare.

5 Н о Бог погубит тебя навек; Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра, исторгнет твой корень из земли живых. Пауза

Prandaj Perëndia do të të shkatërrojë për gjithnjë; ai do të të kapë, do të të heqë nga çadra jote dhe do të të shkulë nga toka e të gjallëve. (Sela)

6 У видят праведники и устрашатся, посмеются над ним, говоря:

Të drejtët do ta shohin, do të kenë frikë dhe do ta përqeshin atë, duke thënë:

7 « Вот человек, который не сделал Бога своей крепостью, а верил в свои сокровища и укреплялся, уничтожая других! »

"Ky është njeriu që nuk e kishte bërë Perëndinë kështjellë të tij; por kishte besim në bollëkun e pasurive të tij dhe bëhej i fortë nga ligësia e tij".

8 А я подобен маслине, зеленеющей в Божьем доме, я верю в Божью милость вовеки.

Por unë jam si një dru ulliri që gjelbëron në shtëpinë e Perëndisë; kam besim gjithnjë në mirësinë e Perëndisë.

9 Б уду славить Тебя вовек за сделанное Тобой. Перед Твоими верными я буду уповать на Твое Имя, потому что оно прекрасно.

Do të të kremtoj gjithnjë për sa ke bërë, dhe në prani të shenjtorëve të tu do të kem shpresë të patundur në emrin tënd, sepse ai është i mirë.