Псалтирь 6 ~ Psalmet 6

picture

1 Г осподи, не в гневе меня укоряй, не в ярости наказывай.

O Zot, mos më ndreq në zemërimin tënd dhe mos më dëno në zjarrin e indinjatës sate.

2 П омилуй меня, Господи, ведь я изможден. Исцели меня, Господи, так как дрожь пробирает меня до костей,

Ki mëshirë për mua, o Zot; sepse jam i sfilitur nga e keqja; shëromë, o Zot, sepse kockat e mia po vuajnë.

3 и душа моя в большом смятении. Сколько еще, Господи, как долго?

Edhe shpirti im po vuan shumë; po ti, o Zot, deri kur?

4 Г осподи, обратись ко мне и избавь, спаси меня по милости Твоей.

Sillu nga unë, o Zot, çliroje shpirtin tim; shpëtomë, për hir të mirësisë sate.

5 В едь в смерти нет памяти о Тебе. Кто из мира мертвых Тебя восславит?

Sepse në vdekje nuk do të kujtoj njeri; kush do të të kremtojë në Sheol?

6 Я устал стенать, каждую ночь моя постель влажна от слез, слезами омываю ложе свое.

Unë jam sfilitur duke psherëtirë; çdo natë e lag shtratin me vajin tim dhe bëj që të rrjedhin lotë mbi shtrojen time.

7 Г лаза мои изнурены от горя, и ослабели из-за всех врагов моих.

Syri im ligështohet nga dhembja dhe plaket për shkak të tërë armiqve të mi.

8 П рочь от меня, все творящие зло, ведь Господь услышал мой плач!

Largohuni nga unë, ju të gjithë shkaktarë të padrejtësisë, sepse Zoti ka dëgjuar zërin e vajit tim.

9 Г осподь услышал мою мольбу, Господь принял мою молитву.

Zoti ka dëgjuar lutjen time; Zoti e ka pranuar lutjen time.

10 В се мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их, обратятся вспять во внезапном бесчестии.

Tërë armiqtë e mi do të shushaten dhe do të hutohen; do të kthejnë krahët dhe do të shushaten në çast.