1 O Lord, do not speak sharp words to me in Your anger, or punish me when You are angry.
O Zot, mos më ndreq në zemërimin tënd dhe mos më dëno në zjarrin e indinjatës sate.
2 B e kind to me, O Lord, for I am weak. O Lord, heal me for my bones are shaken.
Ki mëshirë për mua, o Zot; sepse jam i sfilitur nga e keqja; shëromë, o Zot, sepse kockat e mia po vuajnë.
3 M y soul is in great suffering. But You, O Lord, how long?
Edhe shpirti im po vuan shumë; po ti, o Zot, deri kur?
4 R eturn, O Lord. Set my soul free. Save me because of Your loving-kindness.
Sillu nga unë, o Zot, çliroje shpirtin tim; shpëtomë, për hir të mirësisë sate.
5 N o one remembers You when he is dead. Who gives You praise from the grave?
Sepse në vdekje nuk do të kujtoj njeri; kush do të të kremtojë në Sheol?
6 I am tired of crying inside myself. All night long my pillow is wet with tears. I flood my bed with them.
Unë jam sfilitur duke psherëtirë; çdo natë e lag shtratin me vajin tim dhe bëj që të rrjedhin lotë mbi shtrojen time.
7 M y eye has grown weak with sorrow. It has grown old because of all who hate me.
Syri im ligështohet nga dhembja dhe plaket për shkak të tërë armiqve të mi.
8 G o away from me, all you who sin. For the Lord has heard the sound of my crying.
Largohuni nga unë, ju të gjithë shkaktarë të padrejtësisë, sepse Zoti ka dëgjuar zërin e vajit tim.
9 T he Lord has heard my cry for help. The Lord receives my prayer.
Zoti ka dëgjuar lutjen time; Zoti e ka pranuar lutjen time.
10 A ll those who hate me will be ashamed and worried. They will turn away. They will be put to shame right away.
Tërë armiqtë e mi do të shushaten dhe do të hutohen; do të kthejnë krahët dhe do të shushaten në çast.