1 J ehová te escuche en el día de conflicto; el nombre del Dios de Jacob te defienda.
Zoti të dhënte përgjigje ditën e fatkeqësisë; emri i Perëndisë të Jakobit të mbroftë me siguri lart.
2 T e envíe ayuda desde el santuario y desde Sión te sostenga.
Të dërgoftë ndihmë nga shenjtërorja dhe të dhëntë përkrahje nga Sioni;
3 T raiga a la memoria todas tus ofrendas y acepte tu holocausto. Selah
Mos i harroftë të gjitha ofertat e tua dhe pranoftë olokaustin tënd. (Sela)
4 T e dé conforme al deseo de tu corazón y cumpla todos tus planes.
Të dhëntë atë që zemra jote dëshëron dhe plotësoftë të gjitha planet e tua.
5 N osotros nos alegraremos en tu salvación y alzaremos bandera en el nombre de nuestro Dios. Conceda Jehová todas tus peticiones.
Ne do të këndojmë tërë gaz në çlirimin tënd dhe do të lartojmë flamuret tona në emër të Perëndisë tonë. Zoti i plotësoftë të gjitha kërkesat e tua.
6 A hora conozco que Jehová salva a su ungido; lo atenderá desde sus santos cielos con la potencia salvadora de su diestra.
Tani e di që Zoti shpëton të vajosurin e tij; do t’i përgjigjet nga qielli i tij i shenjtë me forcën shpëtimtare të dorës së tij të djathtë.
7 E stos confían en carros, y aquellos en caballos; mas nosotros del nombre de Jehová, nuestro Dios, haremos memoria.
Disa kanë besim te qerret dhe të tjerë te kuajt, por ne do të kujtojmë emrin e Zotit, Perëndisë tonë.
8 E llos flaquean y caen, mas nosotros nos levantamos y resistimos a pie firme.
Ata u përkulën dhe ranë; por ne u ngritëm përsëri dhe mbahemi në këmbë.
9 S alva, Jehová; que el Rey nos oiga en el día que lo invoquemos.
Shpëtomë, o Zot; mbreti le të na përgjigjet ditën në të cilën do të këlthasim.