Salmos 48 ~ Psalmet 48

picture

1 G rande es Jehová y digno de ser en gran manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en su monte santo.

I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.

2 ¡ Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte Sión, a los lados del norte! ¡La ciudad del gran Rey!

I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.

3 E n sus palacios Dios es conocido por refugio.

Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.

4 C iertamente los reyes de la tierra se reunieron; pasaron todos.

Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,

5 Y viéndola ellos así, se maravillaron, se turbaron, se apresuraron a huir.

por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.

6 L es tomó allí temblor; dolor como de mujer que da a luz.

Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,

7 C on viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.

në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.

8 C omo lo oímos, así lo hemos visto en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. ¡La afirmará Dios para siempre! Selah

Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.

9 N os acordamos de tu misericordia, Dios, en medio de tu Templo.

Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.

10 C onforme a tu nombre, Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra. De justicia está llena tu diestra.

Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.

11 S e alegrará el monte Sión, se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.

Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.

12 A ndad alrededor de Sión y rodeadla; contad sus torres.

I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,

13 C onsiderad atentamente su antemuro, mirad sus palacios, para que lo contéis a la generación venidera,

këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.

14 p orque este Dios es Dios nuestro eternamente y para siempre; él nos guiará aun más allá de la muerte.

Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.