1 Б ыло ко мне слово Господа:
Then the Word of the Lord came to me saying,
2 – Сын человеческий, чем древесина виноградной лозы лучше древесины ветвей всех деревьев леса?
“Son of man, how is the wood of the vine better than any wood of a branch among the trees?
3 Р азве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из нее хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи?
Can wood be taken from it to make anything? Or can men take a piece of wood from it on which to hang a pot?
4 А когда ее бросают в огонь как топливо, и огонь сжигает оба ее конца и обугливает середину, то годится ли она на что-нибудь?
If it has been put into the fire to burn, and the fire has burned up both of its ends, and the center of it is black from the fire, can it then be used for anything?
5 Е сли она ни на что не годилась, когда была целой, то на что же она годится после того, как ее поглотил огонь, и она обуглилась?
See, if it is not used for anything while it is whole, how much less can it ever be used for anything when the fire has burned it up and it has turned black!
6 П оэтому так говорит Владыка Господь: – Как Я отдал древесину виноградной лозы среди деревьев леса на пожирание огню, так поступлю и с жителями Иерусалима.
So the Lord God says, ‘Like the wood of the vine among the trees, which I have given to be burned in the fire, so will I give up the people of Jerusalem.
7 Я обращу лицо Мое против них. Даже если они выберутся из огня, огонь все равно поглотит их. И когда Я обращу против них лицо, вы узнаете, что Я – Господь.
I will set My face against them. Even if they get away from the fire, the fire will yet destroy them. Then you will know that I am the Lord, when I set My face against them.
8 Я предам землю опустошению за то, что они нарушили верность, – возвещает Владыка Господь.
I will lay waste the land, because they have not been faithful,’” says the Lord God.