Иезекииль 15 ~ Ezekiel 15

picture

1 Б ыло ко мне слово Господа:

And the word of Jehovah came unto me, saying,

2 Сын человеческий, чем древесина виноградной лозы лучше древесины ветвей всех деревьев леса?

Son of man, what is the vine-tree more than any tree, the vine-branch which is among the trees of the forest?

3 Р азве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из нее хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи?

Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

4 А когда ее бросают в огонь как топливо, и огонь сжигает оба ее конца и обугливает середину, то годится ли она на что-нибудь?

Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work?

5 Е сли она ни на что не годилась, когда была целой, то на что же она годится после того, как ее поглотил огонь, и она обуглилась?

Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire hath devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work!

6 П оэтому так говорит Владыка Господь: – Как Я отдал древесину виноградной лозы среди деревьев леса на пожирание огню, так поступлю и с жителями Иерусалима.

Therefore thus saith the Lord Jehovah: As the vine-tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.

7 Я обращу лицо Мое против них. Даже если они выберутся из огня, огонь все равно поглотит их. И когда Я обращу против них лицо, вы узнаете, что Я – Господь.

And I will set my face against them; they shall go forth from the fire, but the fire shall devour them; and ye shall know that I am Jehovah, when I set my face against them.

8 Я предам землю опустошению за то, что они нарушили верность, – возвещает Владыка Господь.

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.