1 Б уду славить Тебя всем своим сердцем, перед богами воспою хвалу Тебе.
I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
2 П оклонюсь перед святым храмом Твоим и буду славить Имя Твое за Твои милость и верность, потому что Ты вознес превыше всего Твое Имя и Твое слово.
I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.
3 В день, когда я возвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.
In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.
4 Г осподи, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из Твоих уст.
All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.
5 О ни воспоют пути Господни, потому что велика слава Господня.
Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.
6 В ысок Господь, но о смиренном заботится и высокомерного издали узнает.
For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.
7 Д аже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня, протянешь Твою руку против гнева моих врагов, и спасет меня Твоя правая рука.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.
8 Г осподь завершит то, что задумал для меня. Господи, Твоя милость на веки: не оставляй творение Твоих рук!
Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.