1 Б уду славить Тебя всем своим сердцем, перед богами воспою хвалу Тебе.
Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração; diante dos deuses cantarei louvores a ti.
2 П оклонюсь перед святым храмом Твоим и буду славить Имя Твое за Твои милость и верность, потому что Ты вознес превыше всего Твое Имя и Твое слово.
Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
3 В день, когда я возвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.
Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
4 Г осподи, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из Твоих уст.
Todos os reis da terra te renderão graças, Senhor, pois saberão das tuas promessas.
5 О ни воспоют пути Господни, потому что велика слава Господня.
Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!
6 В ысок Господь, но о смиренном заботится и высокомерного издали узнает.
Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes, e de longe reconhece os arrogantes.
7 Д аже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня, протянешь Твою руку против гнева моих врагов, и спасет меня Твоя правая рука.
Ainda que eu passe por angústias, tu me preservas a vida da ira dos meus inimigos; estendes a tua mão direita e me livras.
8 Г осподь завершит то, что задумал для меня. Господи, Твоя милость на веки: не оставляй творение Твоих рук!
O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!