1 Б уду славить Тебя всем своим сердцем, перед богами воспою хвалу Тебе.
¶ I will praise thee with my whole heart: before the gods I will sing praises unto thee.
2 П оклонюсь перед святым храмом Твоим и буду славить Имя Твое за Твои милость и верность, потому что Ты вознес превыше всего Твое Имя и Твое слово.
I will worship the temple of thy holiness and praise thy name above thy mercy and thy truth; for thou hast made thy name to be magnificent and raised up thy spoken word above all things.
3 В день, когда я возвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.
In the day when I called, thou didst answer me and strengthen me with strength in my soul.
4 Г осподи, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из Твоих уст.
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hearken unto the spoken words from thy mouth.
5 О ни воспоют пути Господни, потому что велика слава Господня.
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
6 В ысок Господь, но о смиренном заботится и высокомерного издали узнает.
¶ For the LORD, who is high and lifted up, looks upon the humble, but the proud he does not know.
7 Д аже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня, протянешь Твою руку против гнева моих врагов, и спасет меня Твоя правая рука.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand shall save me.
8 Г осподь завершит то, что задумал для меня. Господи, Твоя милость на веки: не оставляй творение Твоих рук!
The LORD will perfect that which concerns me; thy mercy, O LORD, endures for ever; forsake not the works of thine own hands.