Psalmi 138 ~ Psalm 138

picture

1 ( Un psalm al lui David.) Te laud din toată inima, cînt laudele Tale înaintea dumnezeilor.

I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

2 M ă închin în Templul Tău cel sfînt, şi laud Numele Tău, pentru bunătatea şi credincioşia Ta, căci Ţi s'a mărit faima prin împlinirea făgăduinţelor Tale.

I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.

3 Î n ziua cînd Te-am chemat, m'ai ascultat, m'ai îmbărbătat şi mi-ai întărit sufletul.

In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.

4 T oţi împăraţii pămîntului Te vor lăuda, Doamne, cînd vor auzi cuvintele gurii Tale;

All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.

5 e i vor lăuda căile Domnului, căci mare este slava Domnului!

Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.

6 D omnul este înălţat: totuş vede pe cei smeriţi, şi cunoaşte de departe pe cei îngîmfaţi.

For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.

7 C înd umblu în mijlocul strîmtorării, Tu mă înviorezi, Îţi întinzi mîna spre mînia vrăjmaşilor mei, şi dreapta Ta mă mîntuieşte.

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.

8 D omnul va sfîrşi ce a început pentru mine. Doamne, bunătatea Ta ţine în veci: nu părăsi lucrările mînilor Tale.

Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.